Konsulat Honorowy RP w Kastylii Leon i Kantabrii dodatkowo ułatwia wszelkie kontakty z ośrodkami dydaktycznymi, uniwersytetami i szkołami językowymi. Każdemu, kto o to zawnioskuje, dla pary językowej polsko-hiszpański i hiszpańsko-polski, uruchomi letnie kursy językowe zarówno dla studentów, jak i biznesmenów zainteresowanych Polską i odwrotnie. Zapewnia obywatelom polskim możliwość posługiwania się językiem w praktyce, a także oferuje zajęcia z zakresu kultury w języku kastylijskim (hiszpańskim) w Kastylii Leon i Kantabrii.
Coraz więcej ludzi uczy się polskiego jako drugiego języka. Szacuje się, że na całym świecie jest pięćdziesiąt tysięcy takich osób. Możesz uczyć się języka polskiego na wszystkich większych uczelniach i ośrodkach uniwersyteckich w Europie, a wpływa na to świadomość przydatności tego języka w coraz bardziej zjednoczonej Europie.
W jakim czasie możesz nauczyć się języka polskiego? - Rozpaczliwie pytają dyrektorzy zagranicznych koncernów międzynarodowych, którzy właśnie zdali sobie sprawę, jak przydatna jest znajomość tego języka, aby móc działać w polskim środowisku gospodarczym i handlowym. Firmy zagraniczne działające na polskim rynku mają świadomość jak ważna jest znajomość języka polskiego w sytuacjach biznesowych i coraz częściej zamawiają dla swoich pracowników indywidualne i intensywne kursy języka polskiego.
Studentów nie przeraża fakt, że polskie rzeczowniki mają siedem form odmiennych, a niektóre, na szczęście bardzo rzadkie, mogą mieć nawet czternaście. Po chwili uświadamiają sobie, że nie taki diabeł straszny, jak go malują i ze zdziwieniem odnajdują w polszczyźnie znane wyrazy, wywodzące się z ich własnych języków; dla Hiszpanów: muleta, hacjenda, albatros, plateresk.
Język polski, obok czeskiego, słowackiego i łużyckiego (używany przez niewielką mniejszość słowiańską w południowo-wschodniej części Niemiec) należy do zachodniosłowiańskiej rodziny języków indoeuropejskich. Znajomość języka polskiego może stać się paszportem do zrozumienia wielu mieszkańców państw słowiańskich. Najłatwiej będzie porozumieć się z Czechami, ale osoba mówiąca po polsku nie powinna mieć większych problemów w załatwianiu spraw życia codziennego ze wschodnimi sąsiadami Polski, czyli Rosjanami, Białorusinami i Ukraińcami. Bardziej skomplikowane będzie porozumienie się ze Słowianami z Południa; Słoweńcy, Serbowie i Chorwaci, Bułgarzy i Macedończycy. Wszystkie języki słowiańskie wykazują duże podobieństwa w podstawowym słownictwie, które pochodzi ze wspólnego języka, prasłowiańskiego.
Język polski zaczęto uznawać za odrębny język w X wieku. Warto mieć na uwadze, że odegrał ważną rolę w zjednoczeniu plemion słowiańskich w okresie formowania się i rozwoju państwa polskiego. Przyłączenie Polski do królestwa zachodniego chrześcijaństwa nastąpiło w roku 966, w czasie chrztu polskiego władcy. Był to moment przełomowy dla języka polskiego, ze względu na wprowadzenie alfabetu łacińskiego. Niektóre z krajów wschodniosłowiańskich otrzymały religię chrześcijańską z Bizancjum, co doprowadziło do dostosowania alfabetu greckiego do potrzeb tych języków i stworzenia cyrylicy.
Od momentu powstania państwa polskiego w roku 966 i przez okres dwóch stuleci, język polski służył wyłącznie do porozumiewania się w życiu codziennym. Językiem urzędowym była łacina: w tym języku pisano dokumenty kościelne i państwowe, później był to także język twórczości literackiej. Najstarsze ślady pisanego języka polskiego pochodzą z XII wieku. Do XIV wieku język polski istniał tylko w wariancie ustnym, regionalnym i popularnym. Ponadregionalny wariant literacki rozwinął się w XV i XVI wieku, o czym świadczy bogata literatura polska okresu renesansu.
Obecnie, szacuje się, że liczba osób posługujących się językiem polskim przekracza 45 milionów. Język polski używany aktualnie stanowi oficjalny, literacki i urzędowy wariant, co ważne jest wspólny dla całego kraju. Język polski używany dzisiaj ukształtował na bazie gwary wielkopolskiej, gdzie znajdowała się pierwsza stolica kraju - Gniezno -, a następnie na podstawie gwary małopolskiej.
Rozwój polszczyzny, a zwłaszcza fakt jej przetrwania jako język urzędowy w czasach, gdy Polska nie istniała jako państwo suwerenne, w latach 1795-1918, jest w dużej mierze zasługą rozległej twórczości literackiej, tworzonej w tym języku przez ponad pięćset lat.
Liczne kursy i programy uniwersyteckie organizowane w Polsce dla obcokrajowców uczących się języka polskiego, dają im możliwość sprawdzania i doskonalenia swoich umiejętności, a także pogłębiania wiedzy o kraju.